EFE
ENTREVISTA
AL PRESIDENTE SIRIO
Texto
completo de la entrevista a Bachar al Asad
EFE Damasco,11 diciembre 2015
|
El presidente de Siria, Bachar al Asad, durante la entrevista exclusiva concedida a la Agencia Efe, el jueves 10 de diciembre, en su oficina de trabajo en Damasco. EFE/Presidencia Siria |
Texto íntegro
de la entrevista exclusiva al presidente sirio, Bachar al Asad, realizada por
la Agencia EFE en Damasco:
Pregunta:
Muchas gracias señor presidente por su hospitalidad y por otorgarle a la
agencia de noticias Efe esta oportunidad para entender cuál es la situación en
su país. El 14 de noviembre, las potencias mundiales, incluyendo Rusia e Irán,
acordaron en Viena un calendario para alcanzar una solución política a la
crisis en Siria. De acuerdo con ese calendario, las negociaciones entre su
Gobierno y la denominada oposición moderada deberían comenzar el 1 de enero.
¿Está listo para iniciar esas negociaciones?
Respuesta:
Sean ustedes bienvenidos a Siria. Desde el inicio del conflicto en Siria hemos
adoptado el enfoque de diálogo con todas las partes involucradas en el
conflicto sirio y hemos tratado y respondido positivamente a cada iniciativa
que se ha presentado en diferentes Estados alrededor del mundo,
independientemente de su intención real y la credibilidad de las personas u
oficiales que han iniciado esas propuestas. Así que hoy estamos preparados para
iniciar las negociaciones con la oposición. Pero depende de la definición de
oposición. Oposición, para todo el mundo, no significa grupos armados. Hay una
gran diferencia entre grupos armados y terroristas, por una parte, y oposición,
por la otra. Oposición es un término político, no un término militar. Así que
hablar sobre el concepto es diferente en la práctica, porque hasta el momento
hemos visto que otros países, incluidos Arabia Saudí, EE.UU. y otras naciones
occidentales han querido que los grupos terroristas se unan a estas
negociaciones. Quieren que el Gobierno de Siria negocie con terroristas, algo
que no creo que nadie pudiera aceptar en ningún país.
Pregunta:
¿Estaría usted dispuesto a negociar y dialogar con los grupos de la oposición
que actualmente se reúnen en Riad?
Respuesta: Es
lo mismo, porque hay una mezcla de oposición política y grupos armados. Déjame
ser realista respecto a los grupos armados en Siria. Nosotros hemos dialogado
con algunos grupos, no organizaciones, por una razón que era alcanzar una
situación en la que ellos renunciaran a las armas y decidieran unirse al
Gobierno o regresar a su vida normal con la amnistía del Gobierno. Esta es la
única manera de lidiar con los grupos armados en Siria. Cuando quieran cambiar
su enfoque, renunciar a las armas, nosotros estaremos listos, pero tratarles
como si fueran una entidad política es algo que rechazamos de plano. Esto ante
todo. En cuanto a lo que ellos llaman la oposición política: usted, como
español, cuando mira a la oposición en su país, ve evidente que la oposición es
una oposición española y que tienes bases españolas y son ciudadanos españoles.
No se puede ser oposición mientras se esté vinculado a un país extranjero, sin
importar cuál. Así que, de nuevo, depende del tipo de grupos reunidos en Arabia
Saudí. Gente que forma parte de la oposición en Arabia Saudí, en Qatar, en
Francia, en el Reino Unido, en los EE.UU. Así que, como principio, estamos
listos, pero al final si quieres llegar a algo, tener un diálogo exitoso y
fructífero, es necesario tratar con una oposición real, nacional y patriótica
que tenga sus raíces en Siria y que sólo se relacione con los sirios, no con
cualquier otro estado o régimen en el mundo.
Pregunta: ¿La
delegación siria asistirá a la conferencia en Nueva York en el caso de que
efectivamente se celebre en las próximas semanas?
Respuesta: No
está aún confirmada. La reciente declaración rusa dijo que ellos preferían que
fuera, creo, en Viena. Esto primero. Segundo, ellos dijeron que no es apropiado
antes de definir cuáles son los grupos terroristas y cuáles no, algo que es muy
realista y lógico. Para nosotros, en Siria, todo el que porta armas es un
terrorista, así que sin definir este término, sin alcanzar una definición, no
tiene sentido reunirse en Nueva York o en ningún otro sitio.
Pregunta: En
su opinión, ¿qué se puede hacer para acabar con DAESH?
Respuesta:
Este es un asunto muy complicado, no por ISIS, porque ISIS es una organización.
Hay algo más peligroso con lo que hay que lidiar, que son las razones. En
primer lugar, la ideología, algo que se ha inculcado en la mente de la gente o
de la sociedad en el mundo árabe por décadas, a través de las instituciones
wahabíes y del dinero saudí que se ha pagado para apoyar esta oscura y odiosa
ideología. Si no se aborda esta ideología, es una mera pérdida de tiempo decir
que vamos a lidiar con DAESH, al-Nusra o cualquier otra organización
perteneciente a Al Qaeda. Tienes Daesh-Al Qaeda, al-Nusra-Al Qaeda y muchas
otras organizaciones con la misma ideología. Por lo tanto, esto es algo que debe
ser tratado en el largo plazo: cómo prevenir que esas instituciones wahabíes y
el dinero saudí lleguen a las instituciones musulmanas de todo el mundo para
convertirlas en extremistas y para propagar el terrorismo por todo el mundo.
Esto es lo primero. Luego, tenemos que hablar sobre el corto plazo y hacer
frente a la situación actual, con DAESH en Siria y en Irak, principalmente. Por
supuesto, la lucha contra el terrorismo es otra respuesta obvia a esa pregunta,
pero estamos hablando de una ideología y una organización que tiene capacidad
ilimitada para reclutar terroristas de todo el mundo. En Siria, tenemos más de
100 nacionalidades que luchan con los extremistas y terroristas, Al Qaeda y
Al-Nusra y otros. El primer paso que debemos tomar con el fin de resolver este
problema es detener el flujo de terroristas, especialmente a través de Turquía
a Siria e Irak, y por supuesto tenemos que detener el flujo de dinero, dinero
saudí, dinero wahabí y dinero qatarí a los terroristas a través de Turquía, así
como el armamento y cualquier otro apoyo logístico. Así es como podemos
empezar, y luego si quieres hablar de los demás aspectos que podrían ser una
cuestión política, económica, cultural,... Tiene muchos aspectos, pero, por el
momento, tenemos que comenzar con detener el flujo, y al mismo tiempo combatir
el terrorismo desde dentro de Siria con el Ejército sirio y con quien quiera
apoyar al Ejército sirio.
Pregunta:
¿Quién compra el crudo de DAESH? ¿Qué países están detrás de DAESH?
Respuesta: Los
rusos publicaron la semana pasada imágenes de televisión y vídeos de los
camiones que transportan petróleo para cruzar las fronteras entre Siria y
Turquía. Por supuesto, los turcos lo niegan; es muy fácil de negar, pero vamos
a pensar en la realidad: La mayor parte del petróleo sirio se encuentra en la
parte norte de Siria. Si quieren exportar a Irak, eso es imposible, porque
todas las partes de Irak están combatiendo a ISIS. En Siria ocurre lo mismo.
Líbano está muy lejos. Jordania, en el sur, también está muy lejos. Por lo
tanto, la única tabla de salvación para ISIS es Turquía. Esos camiones
transportando crudo de Siria a Turquía y Turquía vendiéndolo barato al resto
del mundo... No creo que nadie pueda dudar de esta realidad indudable.
Pregunta: ¿Qué
países están detrás DAESH?
Respuesta:
Existen varios estados, principalmente Arabia Saudí, porque tanto este país
como esta organización practican la decapitación, siguen la ideología wahabí y
rechazan a cualquier persona que no sea como ellos: no sólo a aquellos que no
son musulmanes, sino también a musulmanes que no son como ellos. Un musulmán
puede pertenecer al mismo grupo religioso pero si no es como ellos, es
rechazado. Así que Arabia Saudí es el principal patrocinador de este tipo de
organizaciones. Por supuesto, existen también individuos y diferentes personas
que comparten la misma ideología o la misma creencia y estas personas envían
dinero de manera privada. Pero el asunto no depende únicamente de quien envía
el dinero, sino también de quien facilita la llegada de los fondos a esas
organizaciones. ¿Cómo podrían las organizaciones consideradas terroristas en
todo el mundo, como ISIS o al-Nusra, tener cientos de millones y tener todos
estos reclutas, prácticamente un ejército casi completo al igual que el de cualquier
otro estado y tener fuentes financieras, si no tienen el apoyo directo, como lo
es el caso de Turquía, en particular. Así que Arabia Saudí, Turquía y Catar,
son los principales responsables de las atrocidades de ISIS.
Pregunta: Ayer
vimos los morteros caer cerca de Damasco. Parece que esta lucha está lejos de
terminar. ¿Cuándo cree que la guerra acabará en Siria?
Respuesta: Si
quieres hablar sobre el conflicto sirio como un conflicto aislado con la misma
situación actual, las mismas tropas sirias y los aliados de Siria, y los mismos
terroristas del otro lado, podríamos terminarla en unos pocos meses. No es muy
complicado en cualquier sentido, ya sea militar o político. Pero si está
hablando de una fuente de suministro inagotable de los terroristas, y de que
dichos terroristas siguen recibiendo reclutas a diario y recibiendo todo tipo
de respaldo ya sea financiero, armamentístico y de recursos humanos, pues todo
eso alargará la guerra por mucho tiempo. Por supuesto, ello va a tener un
precio muy alto. Pero al final, estamos logrando avances. No estoy diciendo que
no estemos progresando. La situación a nivel militar es mucho mejor que antes,
pero de nuevo, el precio es muy alto. Es por eso que dije antes que si se
quiere acabar con la guerra en poco tiempo -y la mayor parte del mundo está
diciendo ahora que quieren ver el fin de esta crisis-, entonces presionen a los
países que ustedes conocen: Turquía, Arabia Saudí, Catar, y entonces, sin lugar
a dudas, este conflicto terminará en menos de un año.
Pregunta: ¿Hay
algún tipo de coordinación militar entre el Ejército sirio y las incursiones de
la coalición liderada por Estados Unidos?
Respuesta: No,
en absoluto, no existe ninguna coordinación. Ningún tipo de conexión en este
sector y me refiero al militar. Es por eso que esta coalición sigue desde hace
más de un año bombardeando ISIS, y al mismo tiempo ISIS sigue expandiéndose,
porque no se puede combatir a los terroristas desde el aire. Usted tiene que
tratar con ellos sobre el terreno, y por eso cuando los rusos dieron inicio a
su participación en la guerra contra el terrorismo, los logros de los ejércitos
rusos y sirios en un par de semanas fueron mucho mayores que los de la Alianza
durante más de un año. De hecho, en realidad no lograron nada y podemos decir
mas bien que estaban apoyando a ISIS, quizás indirectamente, ya que ISIS estaba
expandiéndose y recibiendo más reclutas. Por lo tanto, no podemos decir que
lograron algo en realidad.
Pregunta: ¿Qué
opina usted del papel de Obama en esta crisis?
Respuesta:
Hablemos de la Administración estadounidense, porque Obama, al fin y al cabo,
es parte de la Administración. Usted tiene grupos de presión en los Estados
Unidos y desde el inicio les garantizaron a estos terroristas la cobertura
política. Al principio los llamaban "manifestantes pacíficos". Luego,
cuando descubrieron que eran terroristas les llamaban "terroristas
moderados". Al final tuvieron que reconocer que era ISIS o Al-Nusra, pero
al fin y al cabo no son objetivos, no se atreven a decir que estaban
equivocados. No se atreven a decir que Catar al principio, y luego Arabia
Saudí, los habían engañado. Esto es en primer lugar. Mientras en segundo lugar,
hasta que Estados Unidos no tome en serio la lucha contra los terroristas, no
podemos esperar que el resto de Occidente lo haga, porque son los aliados de
Estados Unidos, y hasta ahora el rol de los estadounidenses en esta situación
no está siendo destruir a ISIS o al extremismo o al terrorismo, y Obama lo
dijo. Dijo que quiere contener el terrorismo y no destruirlo. ¿Qué significa
eso? Significa permitir que se mueva en ciertos lugares y no a otros. Es como
si el asunto se limitara a definir límites del efecto nocivo de ISIS. Por lo
tanto, no creemos que los estadounidenses estén siendo francos con la lucha
contra el terrorismo.
Pregunta: ¿Y
qué pasa con el presidente francés, Francois Hollande? Él ha hablado de
destruir a ISIS. ¿Cree que los franceses cooperarán con su gobierno?
Respuesta:
Mira lo que hizo después de los recientes tiroteos en París el mes pasado. Los
aviones franceses comenzaron a atacar a ISIS con intensos bombardeos. Dijeron
que querían luchar y Holland dijo "vamos a estar en guerra contra el
terrorismo". ¿Qué significa eso? Significa que antes de los incidentes de
París, no estaban en guerra contra el terrorismo. ¿Por qué no hicieron lo mismo
antes de dichos incidentes? Esto significa que este intenso bombardeo es sólo
para disipar la ira de la opinión pública francesa y no para luchar contra el
terrorismo. Si quieres luchar contra el terrorismo, no esperas que ocurran
tiroteos para hacerlo. La lucha contra el terrorismo es un principio y no es
una situación transitoria en la que te sientes enojado y por ello decides
atacar a los terroristas. Debes tener valores y principios para combatirlo, y
esta lucha debe ser sostenible. Por lo tanto, esta es otra prueba de que los
franceses no son serios en la lucha contra el terrorismo.
Pregunta: ¿Y
qué piensa usted acerca de la UE en general? ¿La posición de la UE de este
conflicto? ¿Podría Europa hacer algo más?
Respuesta: Por
supuesto que sí, definitivamente. Tienen la capacidad, pero no es sólo cuestión
de capacidad, sino de voluntad. La pregunta que siempre hemos hecho -no sólo
durante la crisis, sino antes, y quizás a lo largo de más de diez años, sobre
todo después de la guerra en Irak- es: "¿Aun hay política de Europa, o es
sólo un satélite de los Estados Unidos? Hasta el momento, no vemos ninguna
posición política independiente. Hay ciertas excepciones, no metemos a todos en
el saco, y prueba de ello es la relación entre Europa y Rusia, cuando EE.UU.
presionó a Europa para que hiciera algo en contra de sus intereses, con el fin
de imponerle un embargo a Rusia. Esto no es realista, no es lógico. Así que por
supuesto que puede; por supuesto que tiene el mismo interés de luchar contra el
terrorismo que el que tenemos nosotros. Lo que ocurrió recientemente en París y
lo que sucedió en Madrid en 2004 y en Nueva York en el 2001, y luego en
Londres, y recientemente en California, constituye una prueba de que el interés
de todos radica en combatir el terrorismo, pero ¿quién tiene la voluntad y
quién tiene la visión? Esa es la pregunta para la cual ahora no tengo una
respuesta. Pero en estos momentos no soy optimista acerca de que exista esa
voluntad.
Pregunta: ¿Qué
le ha pedido al presidente Putin a cambio de la ayuda militar de Rusia?
Respuesta: No
pidió nada a cambio y ello por una simple razón: porque esto no es un intercambio
comercial. En realidad, la relación normal entre dos países es una relación que
se basa en los intereses comunes. La pregunta es ¿cuál es el interés común de
Siria y Rusia? ¿Tiene Rusia interés en que haya más terrorismo en Siria? ¿En el
colapso del Estado sirio? ¿En la anarquía? No, no lo tienen. Entonces, digamos
que a cambio Rusia quiere que haya estabilidad en Siria, Irak y toda la región.
No estamos lejos de Rusia, y déjeme ir mucho más allá, diciendo que no estamos
lejos de Europa. Entonces la acción de Rusia en Siria constituye un acto en
defensa de Europa de forma directa, y otra vez, los acontecimientos terroristas
recientes en Europa son la prueba de que lo que está pasando aquí les afectará
positiva y negativamente.
Pregunta: ¿El
presidente Putin le pidió en algún momento que renuncie a su cargo?
Respuesta: En
primer lugar, la pregunta es: ¿qué relación hay entre que el presidente
permanezca en el poder o renuncie a su cargo durante el conflicto? Esa es la
primera pregunta que se debe hacer. Esto de personalizar el problema es sólo
una manera encubierta de decir que no hay ningún problema con el terrorismo y
de que no existen países que intervienen desde el extranjero mandando dinero y
armamento a los armados para crear el caos y propagar la anarquía. En realidad,
quieren demostrar que el asunto es un presidente que quiere permanecer en el
poder y de un pueblo que esta siendo asesinado porque lucha por la libertad, y
de que este presidente está oprimiendo y matando a este pueblo y por eso este
pueblo se rebela". Esta es una imagen muy romántica que sirve como una
historia de amor a los adolescentes. Mientras la realidad es totalmente
diferente. El asunto es sí mi salida del poder es parte de la solución en
Siria; parte de una solución política. Y cuando digo una solución política,
ello no significa una solución occidental ni externa. Debe ser una solución
totalmente siria. Cuando el pueblo sirio no quiera que yo sea su presidente,
entonces debo salir ese mismo día, y no al otro día. Esto, para mí, es una
cuestión de principio. Si creo que puedo ayudar a mi país, especialmente en una
crisis, y sí el pueblo sirio todavía me apoya, y para ser mas especifico, digo
la mayoría del pueblo sirio me apoya, entonces por supuesto tengo que quedarme.
Eso es obvio.
Pregunta: Como
hipótesis, ¿aceptaría la posibilidad de dejar Siria en el futuro y marchar a un
país amigo, si esta fuera la condición para alcanzar un acuerdo.
Respuesta:
¿Quiere decir que yo deje el cargo?
Pregunta:
Dejar el cargo y salir de Siria.
Respuesta: No,
nunca pensé en dejar Siria bajo ninguna circunstancia y en ninguna situación.
Es algo que nunca he puesto en mi mente como "plan B" o "plan
C", como suelen decir los americanos. En realidad no. Pero, de nuevo, la
misma respuesta: eso depende de la población siria; ¿me apoyan o no? Si yo
tengo su apoyo, ello significa que yo no soy el problema, porque si yo fuera el
problema como persona, el pueblo sirio estaría en mi contra. ¿Dónde esta la
lógica en que el pueblo o la mayoría del pueblo me apoye, cuando yo soy la
razón del conflicto? Esto es por una parte. Por otra parte, si tengo un
problema con los sirios o con la mayoría de los sirios, y tengo a los países de
la región y del mundo en contra de mí; así como la mayor parte de Occidente, los
Estados Unidos, sus aliados y los países más fuertes y mas ricos del mundo en
mi contra, y yo estoy en contra del pueblo sirio, ¿entonces cómo puedo ser que
siga siendo presidente? Eso no es lógico. Yo sigo aquí después de cinco años -
o casi cinco años de guerra, porque tengo el apoyo de la mayoría de los sirios.
Pregunta: ¿Es
cierto que los rusos construirán otra base militar en Siria?
Respuesta: No,
eso no es cierto, y hace dos días ya ellos mismos lo desmintieron. Si hubiera
algo, lo habrían anunciado, y nosotros lo hubiéramos anunciado al mismo tiempo.
Pregunta:
¿Están los iraníes planeando construir aquí su propia base militar?
Respuesta: No.
Nunca pensaron en ello y nunca plantearon o discutieron el tema.
Pregunta: ¿Es
posible incluir al presidente Erdogan en la solución a la crisis?
Respuesta:
Como principio, no tenemos problema con él, si está dispuesto a renunciar la
actitud criminal que ha venido adoptando desde el comienzo de la crisis,
apoyando a los terroristas con todas las formas posibles. Al fin y al cabo,
estaremos listos para dar la bienvenida a cualquier ayuda o participación
positiva que provenga de cualquier parte. Esto es en principio. Pero, ¿A caso
podremos esperar que Erdogan cambie su postura? No, por una única razón, y es
que Erdogan es una persona creyente de la ideología de la Hermandad Musulmana,
por lo que no puede actuar en contra de su ideología. Él no es un hombre
pragmático que piensa en los intereses de su país. Él está trabajando en contra
de los intereses de su país a favor de su ideología, ya sea ello realista o no.
Así que no esperamos que Erdogan cambie.
Pregunta: El
secretario de Estado de EEUU, Kerry, ha anunciado viajará a Moscú para reunirse
con Putin. ¿No teme que se esté preparando algún tipo de acuerdo entre EEUU y
Moscú, Ucrania a cambio de Siria?
Respuesta: No,
porque han pasado casi cinco años, y siempre hemos estado escuchando ese
argumento, o digamos esa idea por parte de los funcionarios occidentales. Ello
busca crear una especie de brecha entre Siria y Rusia. Los rusos son
pragmáticos, pero al mismo tiempo están adoptando una política moral basada en
valores y principios, no tan sólo en intereses, y lo bueno de su posición es
que no hay conflicto o contradicción entre sus valores y sus intereses. Esto es
en primer lugar. Mientras en segundo lugar, si existe algún acuerdo, a modo de
ejemplo, los rusos saben muy bien que no se puede implementar ninguna solución,
si no es basada en un arreglo entre los propios sirios y, por consiguiente, ni
Rusia, ni Estados Unidos y tampoco cualquier país en el mundo, puede suscribir
un acuerdo en este marco. Nosotros como sirios somos los que podemos establecer
un acuerdo entre sirios, y somos los que podemos realizar un diálogo entre
sirios. Eso es lo que los rusos saben muy bien. Y es por eso que no cometen
este tipo de errores, gracias a los valores que tienen.
Pregunta:
Volviendo a Turquía, ¿cómo ve el derribo del avión ruso? ¿Fue un accidente o
premeditado?
Respuesta:
Desde que comenzó la participación militar de Rusia en Siria con respecto a la
lucha contra las organizaciones terroristas, la situación sobre el terreno ha
cambiado de forma positiva, y para Erdogan, eso frustrará sus ambiciones, y si
Erdogan falla en Siria, constituirá su fin político. Es como celebrar el pésame
de su futuro político y de sus ambiciones de convertir a Turquía el epicentro
de la Hermandad Musulmana en la región y de nombrar gobiernos de dicha
Hermandad, con seguidores de él en todo el mundo. Él cree que el último bastión
de su sueño es Siria. Si fracasa en Siria, como ya fracasó en Egipto y otros
lugares, va a pensar que éste es el final de su carrera. Por lo tanto, su
reacción fue una reacción insensata, que refleja su forma de pensar y su instinto
visceral respecto a la participación rusa. Esta es la primera cara del tema del
derribo del caza ruso. La segunda es que él pensaba que la OTAN lo ayudaría, y
que impulsaría a la OTAN a entrar en conflicto con Rusia y el resultado sería
complicar aún mas de la situación sobre el terreno en Siria, y quizás hacer
realidad su sueño de establecer una zona de exclusión aérea a donde pueda
enviar a los terroristas para utilizarlos como una especie de Estado en contra
del Estado legítimo aquí en Siria. Ésa era su ambición, su forma de pensar y su
plan en Siria.
Pregunta:
Señor presidente, en Estados Unidos le consideran responsable de la guerra
civil y del auge terrorista en Siria. Sus enemigos lo culpan de la muerte de
250.000 personas desde que comenzara la guerra. También lo acusan de bombardear
a los civiles. ¿Cómo se defiende de esas acusaciones?
Respuesta:
Ahora toda la guerra en Siria, desde el inicio del conflicto, giraba entorno a
quién iba a atraer a más sirios de su parte. Esa fue la guerra desde el
principio. ¿Cómo uno puede matar a la gente para ganar su apoyo? Esto es
imposible. Pero al mismo tiempo, no hay una guerra buena; todas las guerras son
malas. Así que cada vez que hay guerra, existen cosas que deberías evitar, pero
no puedes hacerlo. En toda guerra hay y habrá bajas civiles y habrá víctimas
inocentes. Este es un de los aspectos trágicos y peligrosos de cualquier
guerra. Es por eso que tenemos que poner fin a la guerra. Pero decir que el
Gobierno atacó a los civiles, no tiene sentido, ¿qué se gana con atacar a los
civiles? Actualmente, la realidad es que si quiere ir por ahí en Siria, se
sorprendería de ver que la mayoría de las familias de los grupos armados no
viven con ellos, viven bajo el paraguas del Gobierno, y que reciben el apoyo del
Gobierno, lo que es otra prueba de que no trabajamos en contra de los civiles
ni los matamos, de lo contrario no habrían buscado la ayuda del Gobierno. Por
lo tanto, esas acusaciones son infundadas.
Pregunta:
Señor presidente, queremos que envíe un mensaje a los refugiados sirios que han
huido del país, muchos de ellos a Europa e incluso a España. ¿Cuál es su
mensaje para ellos?
Respuesta: La
mayoría de los refugiados mantienen contacto con sus familias en Siria, por lo
que todavía estamos en contacto con ellos. La mayoría de esos refugiados son
partidarios del Gobierno pero se fueron por la situación originada por los
terroristas, de amenazas directas y matanzas, así como porque los terroristas
destruyeron infraestructuras, y por el embargo impuesto por Occidente sobre
Siria, donde las necesidades básicas ya no son asequibles. Así que, realmente,
yo no hay necesidad de enviarles un mensaje, porque ellos volverán cuando la
situación mejore. A la mayoría de ellos le gusta su país, aman este país. En
realidad, el mensaje que me gustaría enviar, va dirigido a los gobiernos
europeos, porque ellos son los que trajeron a los terroristas, ellos son los
que provocaron esta situación, ellos ayudaron a los terroristas, y ellos
crearon un embargo que ha repercutido directamente en beneficio de los
terroristas e impulsó a los inmigrantes a abandonar Siria e ir otros países.
Por lo tanto, si uno está trabajando por el bien del pueblo sirio, como usted
ha dicho, lo primero que tiene que hacer es levantar el embargo. La segunda
cosa se debe hacer es detener el flujo de los terroristas. Así que creo que el
mensaje debe ser dirigido a los gobiernos occidentales que ayudaron a su
partida para vivir en sus países.
Pregunta:
¿Usted perdonaría a los terroristas si estos renuncian a las armas?
Respuesta: Por
supuesto, eso ya está ocurriendo en Siria. Lo que llamamos "la
reconciliación" es la única solución política real que dio resultados
fructíferos y creo una realidad positiva en diferentes lugares en Siria. La
esencia de la reconciliación se basa en que los terroristas renuncien a las
armas y el Gobierno les conceda la amnistía o el indulto. Por supuesto, en mi
opinión, creo esta es la única manera buena, para resolver el problema.
Pregunta: Si
volviera a marzo del 2011, ¿tomaría decisiones diferentes?
Respuesta: En
el día a día, siempre hay algo que le hubiera gustado hacer mejor. Eso es
natural, porque hay muchos detalles, pero si queremos hablar de los pilares de
nuestra política, pues ellos se basan en dos cosas. En primer lugar, la
invitación al diálogo desde el primer día. Aunque al principio creíamos que no
se trataba de problemas políticos, dijimos que estábamos listos para el diálogo
político, dispuestos a cambiar la Constitución, a cambiar muchas leyes, y lo
hicimos, lo hicimos en 2012, un año después de que comenzara el conflicto. Al
mismo tiempo, desde el principio hemos dicho que íbamos a luchar contra el
terrorismo y los terroristas. No cambiaría ninguna de estas dos cosas, ni
adoptar el diálogo y tampoco la lucha contra el terrorismo. Cualquier otra cosa
no es un pilar. Si se refiere a la práctica diaria, por supuesto que existen
muchos errores que se cometen en la práctica, ya sea por mi o por las otras
instituciones y los demás responsables. Eso es obvio. Ahora mismo no tengo
ningún ejemplo en la cabeza, pero tal vez una de las cosas que no la volvería a
hacer es confiar en numerosos funcionarios, occidentales, regionales o árabes,
como los turcos u otros; o creer que realmente querían ayudar a Siria en algún
momento. Esta es la única cosa que no volvería a hacer otra vez.
Pregunta:
¿Cómo le explica a sus hijos lo que está sucediendo en Siria? ¿Le gustaría que
siguieran sus pasos?
Respuesta: ¿Se
refiere a seguir mis pasos en política?
Pregunta: Sí.
Respuesta:
Creo que la política no es un trabajo que uno hace, y no es un libro que lee, y
no es una especialidad que se estudia en la universidad. Así que no se puede
enseñar a los hijos a ser políticos; se les puede enseñar como se preparan para
un puesto de trabajo. En realidad, la política es todo en la vida; es la suma
de la economía, la sociedad y la cultura, es todo lo que se vive a diario. Así
que, depende del camino que tomen sus hijos en ese sentido. Para mí, lo más
importante es ayudarlos a ayudar a su país, pero ¿cómo? Que sean políticos en
el futuro o que trabajen en cualquier otro puesto de trabajo. Esto no es un
tema muy importante para mí, pero no intentaré influir en ellos; son ellos
quienes tienen que elegir su camino. Tengo que explicarles lo más que pueda la
realidad de nuestro país, de modo que puedan entenderlo bien y decidan cuál es
el camino que quieren seguir.
Pregunta:
Muchas gracias señor Presidente por la entrevista y por su tiempo.
Respuesta:
Gracias por venir a Siria
EFE
José Antonio
Vera y José Manuel Sanz
_________
Fuente: http://www.efe.com/efe/espana/agencia-efe/texto-completo-de-la-entrevista-a-bachar-al-asad/50000071-2787942